第三百零二章 褐彩玉壶春(4/4)
二说源自苏东坡诗句“玉壶先春”,相传苏东坡路过景德镇,特地去寻访他的禅友佛印和尚,得知佛印云游未归,就信步闲逛到一个制瓷的作坊。一老头坐在轱辘车上拉坯,觉得很有意思,又听说景德镇瓷*可以表达诗词,就吟咏了唐代王昌龄的《芙蓉楼送辛渐》:“寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶”,想考考老人能否用瓷*表达这首诗的意思。
老人听了以后,就做出了撇口、细颈、鼓腹、圈足的瓶子,并说:
“*如心倒置,谓之‘心到’了,撇口寓示‘敞开心扉’,此瓶象征友谊如春、冰清玉洁,表里澄澈,光明磊落。”
苏东坡见了,感慨地说:“玉壶先春,冰心可鉴”。后来佛印和尚闻讯赶来,也写下了“清如玉壶冰,贞见玉壶春”的诗句。
两种说法第一种比较靠谱。
因为苏东坡文集里并没有关于
请关闭浏览器的畅读模式或者取消屏蔽JavaScript的正常运行,避免出现内容显示不全或者段落错乱。
原网页地址:https://m.asks5.net/175/175205/68974293_4.html